Dienstag, 17. September 2013

Bye, bye again!

Die Saison geht langsam zu Ende und das heißt, dass immer wieder jemand geht. In letzter Zeit haben wir uns von so vielen Arbeitskollegen verabschiedet, so oft gegrillt, so viele Abende, Nachmittage zusammen gesessen und die Zeit miteinander genossen. Daran möchte ich euch mal ein wenig teilhaben lassen. Von Mimis und Chieechs Abschied gibts ein paar Bilder und schöne Erinnerungen. 

The saison is almost done and thats the reason, why so many people leaving now. So did Mimi and Chieech. We have some pictures to let show you our days.

Wenn hier jemand etwas länger gearbeitet hat, spendieren Matt und Mel neben dem wöchentlichen Feierabendbier und Chips zusätzlich eine Kleinigkeit. z.Bsp. gab es schon mal Pies, oder ein BBQ... diesmal gab es Dips und Cracker, Chips und Bier, die wir gemeinsam genießen konnten. 

When somebody worked longer, Matt and Mel tread them something spezial. Every week they take care, that we get some crisps and beer. But when people leaving, we get something extra. This time it there were some dips and cracker, crisps and beer.  
Bevor der Abend vorbei war, wurde ein neues Ritual eingeführt, dass allerdings nur für diesen einen Abend umgesetzt wurde: Mimi und Chieech durften ein letztes Mal im Kanal baden gehen -  nicht ganz freiwillig. ;)

Before we did our way home we said good bye in a spezial way: Mimi and Chieech went for a very last swim!
 Mit bester Laune ging es mit dem Farmbus wieder heim.

 Cheerfulness we drove home with the farmbus.
Am Sonntag darauf trafen wir uns mit ein paar Leuten mittags nochmal zum BBQ. Schön, wenn man gute Zeit miteinander verbringen kann! Allerdings sind unsere Kollegen, glaub ich, immer etwas gehemmt, weil wir nicht trinken und Alkohol hier eine extrem große Rolle spielt... was solls, wir können schöne Zeit auch ohne Alkohol verbringen!

On sunday we met again for a BBQ. Nice to spend good time with each other! But I think our colleagues are not that happy, that we doesn't drink, because alcohol is so important here everywhere. But that doesn't matter - we have fun without alcohol! :)
Einige Tage darauf mussten wir uns nochmal verabschieden. Denn unsere Nachbarn Tomo und Benica aus Japan wollten am nächsten Tag schon früh abreisen. Deshalb nutzen wir die Gelegenheit noch ein letztes Abschiedsbild mit ihnen zu machen. Es war echt toll und köstlich sie als Nachbarn zu haben, denn sie haben uns zu einem tollen japanischen Curry eingeladen und uns erklärt, wie das gekocht wird - die zwei werden wir so schnell nicht vergessen!

A few days later, we had to say good bye one more time. Our neighbours Tomo and Benica from Japan left. They were so nice and kind! We got the best japanese curry to know, because they invited us for a dinner and teached us how to cook - we will not forget them easily!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen