Samstag, 31. August 2013

Unsere Arbeit in Kununurra (our work in Kununurra)

Nach 120 Arbeitsstunden haben wir endliche wieder einen freien Tag und können daher endlich wieder ein paar Neuigkeiten mit euch teilen.

After 120 working hours, we find finally time to share some more news with you!

Mittwoch, 14. August 2013

Kununurra


So, jetzt sind wir schon bald zwei Wochen in Kununurra und ernähren uns hauptsächlich von Melonen und Kürbis! ;) Als wir am Freitag vor zwei Wochen angekommen sind, hatten wir direkt am selben Tag ein Vorstellungsgespräch bei Mel und Matt und konnten uns schon ein Bild von unserem neuen Arbeitsplatz machen. Die beiden meinten sofort, dass unsere Jobs erst ab dem 19.08. sind und wir noch etwas warten müssten. Das war vollkommen ok für uns, da wir die Stellen sicher in Aussicht hatten. Sie meinten, allerdings, wenn sie schon früher ein paar Leute brauchen, würden sie uns anrufen. Ja, also, seitdem hat der Andy fast jeden regulären Tag gearbeitet und ich auch einige Tage. Wir sind echt gesegnet, denn auf der Warteliste stehen ca. 200 Leute, die auf einen Anruf von einem Farmer warten!

Now are already almost two weeks gone and we like Kununurra and eat almost just melons and pumpkins! ;) We arrived on friday two weeks ago and went streight to a interview to meet the farmers and see our future workplace. Matt and Mel told us, that we have to start from 19/08, but if they would need some people, they would call us. Since then Andy worked almost every day and I could work a couple of days as well. We are so blessed! There are waiting 200 people to work like we do!

Samstag, 10. August 2013

Broome, oder: so groß ist unser Gott! Broome, or: so big is our god!



Vorweg: Broome ist für Australier DIE Urlaubsstadt schlechthin! Jeder will einmal nach Broome und da mal ein, oder zwei Wochen verbringen. Hier dreht sich alles um Perlen, denn hier werden sie gezüchtet, geerntet und zu Schmuck verarbeitet. Für Reisende wie uns  bedeutet das: hier gibt es viel Arbeit – vorzugsweise auf einer Perlenfarm! Wir liefen uns also die Schuhsohlen ab, um einen Job zu erhaschen, hörten uns immer und immer wieder an, dass es nichts gibt und waren, ehrlich gesagt, schon ziemlich verzweifelt!

Australian love Broome! Everyone wants to have holidays there and to enjoy the relaxed, calmed athmosphere in broome. Here is all about pearls. We thought, that would mean for us: a lot of working possibility! So we ran up and down to find some work. Nothing!

Sonntag, 4. August 2013

Karijini National Park



Die Bilder, die wir im Karijinipark gemacht haben, kann ich euch wirklich nicht zeigen – ihr MÜSST unbedingt selbst hierhin kommen und das sehen! Tut mir leid!

I’m afraid, I can not show you the pictures, we took in the Karijinipark, you really have to see all this with your own eyes! Sorry!






















(Lest weiter, da kommt noch mehr! :)
Keep reading, there is more!)

Samstag, 3. August 2013

Exmouth



In Exmouth sind wir zum ersten Mal auf die Idee gekommen das Visitor Center zu besuchen, bevor wir uns weiter auf den Weg in den Nationalpark machen. Seitdem machen wir das immer so! Im Visitor Center gibt es immer einen Haufen Informationen, die gerade aktuell sind und für uns sehr wichtig. So wissen die z.B., dass man sich gar nicht erst die Mühe machen braucht, im Nationalpark nach Campingplätzen zu fragen, weil die einfach hoffnungslos überlaufen sind (es waren halt noch immer Ferien). Außerdem haben die für uns den günstigsten, am nächsten gelegenen Campingplatz ausfindig gemacht und den dann auch direkt reserviert. So hatten wir noch ein wenig Zeit um uns die kleine, wirklich, wunderschöne Stadt anzusehen und ein paar kleine Besorgungen zu machen.
Am Campingplatz angekommen, parkten wir direkt neben einer kleinen Familie, die uns wie lang ersehnte Freunde begrüßte.

In Exmouth we tryed finally the first time the visitor Center before we went to the Nationalpark. Since then, we drive every time first to the visitor center, before we do something else! There are always a lot of current informations, which are very important for us. They told us, that we don’t need to ask in the nationalpark for free camping sites, because there were all full (still holidays). They find the cheapest and closest camping site for us and reserved it for us. So we could see the really nice town and by some fresh food.
As we arrived at our camping site, a lovely little family, which stayed next to us, welcomed us, like friends, which they missed for a long time.